了事丈夫意縱橫(료사장부의종횡) 하니 地獄鐵圍(지옥철위) 也無驚(야무경)이로다.
萬陀靑山自在遊(만타청산자재유) 한대 一珠光明照無窮(일주광명조무궁)이로다.

일 마친 장부의 뜻은 종횡으로 걸림이 없으니 지옥과 철위산도 또한 놀라지 않는도다. 만타청산에 자유자재로 노는데 한 구슬의 마음광명이 비추어 다함이 없도다.

今日(금일)三冬結制日(삼동결제일)이라 時會大衆(시회대중)個個丈夫(개개장부)어니 如何不了(여하불료)?

明眼衲僧(명안납승)且道(차도)하라. 那箇是了事丈夫(나개시료사장부)인고? 大衆(대중)無言(무언)이어늘 良久(양구)一喝云(일할운) 江北成枳(강북성지) 江南橘(강남귤)이로다.

芥子一粒(개자일립)?盡法界(탄진법계)하고 瀉出妙用(사출묘용)하니 頭頭(두두)活釋迦(활석가)物物(물물)華藏(화장)이로다. 會?(회마)?

須是吹毛劒(수시취모검) 丈夫(장부)라야 始得(시득).

오늘은 삼동결제날이라 시회대중은 개개인이 대장부거니 어떻게 요달하지 못했는고?

눈 밝은 납승은 한마디 일러라! 어떠한 것이 일 마친 장부인고? 대중이 말이 없거늘 잠깐 있다가 을 한 번하고 이르시되 강북쪽에는 탱자요 강남쪽에는 귤이로다.

겨자 한 알이 법계를 삼켜 다하고 묘용을 쏟아내니 낱낱이 산 석가요 물건마다 화장세계로다. 알겠는가?

모름지기 이 취모검의 장부라야 비로소 알리라.

一拳打倒五?山(일권타도오온산)하고 建立當來法王宮(건립당래법왕궁)이로다.
一鉢無盡禪悅食(일발무진선열식)으로 供養十方大海衆(공양시방대해중)이로다.

한주먹으로 오온산을 쳐서 무너뜨리고 당래의 법왕궁을 건립하도다. 한 발우의 다함없는 선열식으로 시방의 대해중에게 공양하도다.

眞言不可出口(진언불가출구)인데 如何更說(여하갱설)?

참된 말은 가히 입으로 할 수 없는데 어떻게 다시 설하겠는가?

저작권자 © 현대불교신문 무단전재 및 재배포 금지